LIBRESA
COLECCIÓN ANTARES
Edición de Miriam Merchán

Los cuentos populares han captado la atención de las personas durante muchos siglos, Hans Cristian Andersen es uno de los cuentistas más prolíficos, conocemos algunos de sus cuentos infantiles basados en la tradición de los cuentos populares, su lectura no es exclusiva para niños, todos nosotros -sin importar nuestra edad- podemos redescubrir estos textos, disfrutarlos y reflexionar con ellos.
Este blog tratará de complementar la información del prólogo del volumen de Cuentos de Hans Christian Andersen editado por LIBRESA en la Colección Antares.
¡Bienvenid@s!

¿Sabías que el 2 de abril se conmemora el día internacional del libro infantil y juvenil? La IBBY estableció el día internacional del libro infantil y juvenil en homenaje a Hans Christian Andersen.

H.C. Andersen nació el 2 de abril de 1805 en Odense, Dinamarca. Su familia fue muy humilde, quedó huérfano en su niñez y vivió con grandes limitaciones económicas y con un profundo sentimiento de marginación .
Viajó a Copenhage a los 14 años, gracias al mecenazgo de algunas familias pudo estudiar y viajar. Siempre le gustó el teatro, pero no pudo incursionar en él como actor profesional, comenzó su carrera literaria escribiendo poemas, luego creó obras teatrales y libretos para ópera, diarios, libros de viaje.
¿Sabías que uno de los pasatiempos favoritos de Andersen era realizar figuras con recortes en papel? Este pasatiempo nos habla de su paciencia y minuciosidad, competencias que aplicará en la composición de sus narraciones.

Viajar fue una de sus pasiones más intensas : realizó 29 viajes y estuvo 9 años fuera de su país natal.
En 1835 inició la publicación de los cuentos para niños, al inicio recibió algunas críticas, sus cuentos fueron calificados de "puerilidades", pero él continuó con la escritura. Los libros de cuentos infantiles se acompañaban de ilustraciones realizadas por dibujantes famosos, por lo que constituían un hermoso regalo para los niños.

Con el tiempo, sus cuentos fueron recibidos con entusiasmo, es más, en los viajes que realizara Andersen por Europa, fue invitado para que leyera sus cuentos en las cortes reales de algunos países. La tradición oral en la que se basaban los cuentos y la gran afición personal de Andersen por el teatro hacían de las lecturas de sus cuentos una experiencia muy grata para toda clase de audiencia.
Sus obras son traducidas en Europa y logra así reconocimiento internacional.
¿Sabías que desde 1956 se instituyó el premio internacional Andersen para los autores de literatura infantil y juvenil a nivel mundial? Se lo concede cada dos años.

Los cuentos de Hans Christian Andersen no son relatos "transformados" ni "editados " para niños, podemos encontrar en ellos cuatro manifestaciones:
- lo maravilloso,
- la tradición oral,
- las intenciones didácticas
- la crítica de la realidad social.
Poseen también una gran dosis de ironía muy personal de Andersen, especialmente si consideramos que muchos de ellos incorporan anécdotas autobiográficas. Además encontramos una profunda reflexión sobre su realidad contemporánea, especialmente en lo que se refiere a la marginalidad y al vertiginoso desarrollo tecnológico que se exhibe como exclusivo indicador de "progreso".
Entre los cuentos más conocidos de Hans Christian Andersen están:
El patito feo

Entre los cuentos más conocidos de Hans Christian Andersen están:
El patito feo

la vendedora de fósforos

El traje nuevo del emperador

El soldadito de plomoLa sirenita

El primer cuento sobre el que reflexionaremos en conjunto será La sirenita.
¿Sabías que la autora de Mary Poppins, P.L.Travers afirmó que "Andersen es el maestro de la tortura"? Ella sostenía que prefería "mil veces a la malvada madrastra cociéndose en aceite hirviendo ... que soportar la lenta agonía de la sirenita o la chica de las zapatillas rojas"?
El cuento se editó en 1837, su título original es Den lille Havfrue.
Es uno de los cuentos más famosos de Hans Christian Andersen en su país de origen como en el resto del mundo, tanto, que se constituyó en la estatua representativa de Copenhage .

La mayoría de las ediciones de este cuento no son completas, es más, algunas están influidas por la recreación de Disney que atribuye nombres a la sirenita, al príncipe y a los demás personajes.
Para la edición de Antares hemos decidido publicar la versión completa del cuento.
La voz narrativa se caracteriza por ser un narrador en tercera persona que realiza proposiciones afirmativas al inicio del cuento, describe el contexto de "la gente del mar" con referentes de "la gente de la tierra": flores, lagos, cielo, sol, palacios, fiestas,pájaros, etc. Utiliza símiles, la función fática del lenguaje para dirigirse al lector, nos comunica valoraciones fuertes y permite hablar a algunos de sus personajes.
En los símiles que utiliza, trata de aunar los elementos del agua, la tierra y el aire: compara el azul de alta mar con los pétalos de los lirios y la transparencia de un cristal purísimo. La sirenita protagonista del cuento es la menor de seis hermanas, es la más bella y posee la voz más hermosa que jamás se haya oído en el mar o en la tierra. También en esta descripción se asumen elementos terrenos para hablar de ella: tiene la piel tan suave como el pétalo de una rosa y sus ojos son azules como un lago profundo.
El mundo de la gente del mar es hermosísimo, pero inaccesible (elemento romántico fundamental); cuando las sirenas presencian un naufragio, ellas tratan de comunicar a los marinos, por medio de sus cantos, que no deben preocuparse pues el mundo marino es bellísimo, por lo que no deberían desesperarse, pero ellos no las escuchan... y claro, ellos no pueden comprobarlo nunca pues cuando llegan al fondo del mar... están muertos.

Otro elemento romántico es la especial importancia que le confiere a la naturaleza y en ella a los elementos que se relacionan con el azul del cielo y del mar -elementos que implican liberación: volar, nadar sin límites- y el color rojo del sol, de las flores, del sauce rojo que ella plantó y crece en su jardín y que cubre la estatua de un joven humano -pero que también anunciarán la intensidad del dolor de la sirenita cuando sus pies sangren al balilar, caminar, ascender montañas o mantenerse en pie junto a su amado príncipe.
El amor imposible es otro elemento romántico, especialmente el amor de personajes tan jóvenes como la sirenita y el príncipe. Los dos provienen de la realeza, pero no son iguales, su esencia es diferente y excluyente, por lo que no podrían estar juntos y materializar su amor: la sirenita salva la vida del príncipe en dos ocasiones: la primera al rescatarlo del naufragio, y la segunda cuando no accede a quitarle la vida para salvar la suya y volver a su mundo. En las dos ocasiones, el príncipe está dormido. Cuando la sirenita decide sacrificar su condición de "gente del mar", debe entregar a cambio su voz a la bruja del mar, por lo que tampoco podrá comunicarse con el príncipe desde una humanidad integral. Nunca recibirá agradecimiento alguno. Pero los sacrificios de la sirenita tendrán una recompensa en su vida trascendente que gana gracias a su bondad.

Las flores son elementos recurrentes en este cuento. Existen tanto en el fondo del mar como en la tierra, solo que son diferentes en cuanto a su "esencia": las flores marinas, a pesar de tener una belleza excepcional, no poseen perfume; las flores de la tierra sí. La sirenita puede vivir 300 años y cuando muera se convertirá en espuma del mar, no tiene alma, por lo que no puede optar por la trascendencia; si la sirenita decide ir a vivir en la tierra, no poseerá una vida tan larga, pero si ama y es amada intensamente, tendrá la posibilidad de que se bendiga su unión en un matrimonio y que su amado y la bendición del sacerdote le confieran un alma que le permitirá acceder a la trascendencia, aunque su vida sea efímera.
La sirenita es caracterizada como poseedora de la más hermosa voz, pero también como una joven que presenta gran curiosidad por el mundo humano y por adquirir nuevos conocimientos, preferentemente del mundo terreno. Cuando cumple 15 años, su abuela la ornamenta para que pueda subir al mundo de "arriba", entre los símbolos de su condición están las ostras que la abuela situara en su cola. A pesar del dolor que esto le producía, la sirenita asume el mensaje de su abuela -experiencia aleccionadora- :" para lucir hay que sufrir". Esta afirmación será fundamental para entender el estoicismo que demuestra la sirenita cuando su cola se fracciona en dos piernas y cuando utiliza sus pies, aunque para hacerlo deba sangrar, y a pesar de que algunas personas vean los símbolos externos de su sufrimiento, ella no se queje nunca.
Ningún personaje del cuento posee nombre, ni siquiera los personajes protagónicos. Este elemento podría constituirse en una invitación a sentirnos más identificados con ellos en todos los tiempos, en cualquier lugar, en todas las culturas.

La sirenita cambia su esencia, su sustancia, su hábitat, pero mantiene intacto su deseo de conocimiento y de experimentar acciones inéditas. Incorpora la necesidad de vestimenta, desde los vestidos de seda hasta el traje de paje -que desvirtuaría su condición de mujer enamorada y le conferiría la condición de "compañero incondicional del príncipe", la única que no siente miedo a navegar y acompaña a cualquier lugar al príncipe, quien duerme al pie de la habitación del príncipe, quien lo escucha sin responder, y por supuesto, sin exigir nada.
Cuando el príncipe va por mar a conocer a su prometida -asignada oficialmente, no escogida por él-, descubre que se trata de la mujer que él piensa que lo ha salvado y a quien ama en sueños. En apariencia cumple su ideal de amor, no debe renunciar a su amor, no debe aceptar ninguna imposición ni realizar sacrificio alguno, solo debe aprovechar las oportunidades que la vida le presenta, a diferencia de la sirenita.
El último sacrificio de la sirenita es la negación absoluta de su esencia : al amor (acepta el matrimonio del príncipe con su "supuesta mujer ideal"), a la humanidad asumida con dolor (piernas y pies que producen dolor, incapacidad de hablar y aclarar los equívocos amorosos del príncipe), la satisfacción de sus ideales (vivir en la tierra con los humanos), el retorno a su condición anterior y reinserción en el ámbito familiar (volver a la condición de sirena que podría vivir 300 años gracias al sacrifico del cabello de sus hermanas a cambio de un puñal para matar al príncipe antes del amanecer, y de la revelación de la bruja del mar de que solo la sangre del príncipe le devolvería su cola y le permitiría retornar al mar), y la posibilidad de conseguir un alma (gracias al amor y a las bendiciones del matrimonio).
La decisión que toma la sirenita -el sacrificio y la determinación de mantener su bondad que beneficia al príncipe a quien ama- habla de su libertad y de su noble esencia, por estas razones, ella al morir -fenoménicamente- gana la posibilidad de obtener un alma inmortal después de 300 años junto a las hijas del aire, aunque Dios puede abreviar el tiempo de espera si ellas ven a un niño realizar buenas obras, pero si lloran al contemplar las acciones negativas de un "niño malo", cada lágrima retrasará en un día su tiempo de prueba.
Andersen nos involucra en el proceso de obtención del alma para la sirenita, elemento que revela su afán de llegar a los lectores y comprometerlos.

Las flores son elementos recurrentes en este cuento. Existen tanto en el fondo del mar como en la tierra, solo que son diferentes en cuanto a su "esencia": las flores marinas, a pesar de tener una belleza excepcional, no poseen perfume; las flores de la tierra sí. La sirenita puede vivir 300 años y cuando muera se convertirá en espuma del mar, no tiene alma, por lo que no puede optar por la trascendencia; si la sirenita decide ir a vivir en la tierra, no poseerá una vida tan larga, pero si ama y es amada intensamente, tendrá la posibilidad de que se bendiga su unión en un matrimonio y que su amado y la bendición del sacerdote le confieran un alma que le permitirá acceder a la trascendencia, aunque su vida sea efímera.
La sirenita es caracterizada como poseedora de la más hermosa voz, pero también como una joven que presenta gran curiosidad por el mundo humano y por adquirir nuevos conocimientos, preferentemente del mundo terreno. Cuando cumple 15 años, su abuela la ornamenta para que pueda subir al mundo de "arriba", entre los símbolos de su condición están las ostras que la abuela situara en su cola. A pesar del dolor que esto le producía, la sirenita asume el mensaje de su abuela -experiencia aleccionadora- :" para lucir hay que sufrir". Esta afirmación será fundamental para entender el estoicismo que demuestra la sirenita cuando su cola se fracciona en dos piernas y cuando utiliza sus pies, aunque para hacerlo deba sangrar, y a pesar de que algunas personas vean los símbolos externos de su sufrimiento, ella no se queje nunca.
Ningún personaje del cuento posee nombre, ni siquiera los personajes protagónicos. Este elemento podría constituirse en una invitación a sentirnos más identificados con ellos en todos los tiempos, en cualquier lugar, en todas las culturas.

La sirenita cambia su esencia, su sustancia, su hábitat, pero mantiene intacto su deseo de conocimiento y de experimentar acciones inéditas. Incorpora la necesidad de vestimenta, desde los vestidos de seda hasta el traje de paje -que desvirtuaría su condición de mujer enamorada y le conferiría la condición de "compañero incondicional del príncipe", la única que no siente miedo a navegar y acompaña a cualquier lugar al príncipe, quien duerme al pie de la habitación del príncipe, quien lo escucha sin responder, y por supuesto, sin exigir nada.
Cuando el príncipe va por mar a conocer a su prometida -asignada oficialmente, no escogida por él-, descubre que se trata de la mujer que él piensa que lo ha salvado y a quien ama en sueños. En apariencia cumple su ideal de amor, no debe renunciar a su amor, no debe aceptar ninguna imposición ni realizar sacrificio alguno, solo debe aprovechar las oportunidades que la vida le presenta, a diferencia de la sirenita.
El último sacrificio de la sirenita es la negación absoluta de su esencia : al amor (acepta el matrimonio del príncipe con su "supuesta mujer ideal"), a la humanidad asumida con dolor (piernas y pies que producen dolor, incapacidad de hablar y aclarar los equívocos amorosos del príncipe), la satisfacción de sus ideales (vivir en la tierra con los humanos), el retorno a su condición anterior y reinserción en el ámbito familiar (volver a la condición de sirena que podría vivir 300 años gracias al sacrifico del cabello de sus hermanas a cambio de un puñal para matar al príncipe antes del amanecer, y de la revelación de la bruja del mar de que solo la sangre del príncipe le devolvería su cola y le permitiría retornar al mar), y la posibilidad de conseguir un alma (gracias al amor y a las bendiciones del matrimonio).
La decisión que toma la sirenita -el sacrificio y la determinación de mantener su bondad que beneficia al príncipe a quien ama- habla de su libertad y de su noble esencia, por estas razones, ella al morir -fenoménicamente- gana la posibilidad de obtener un alma inmortal después de 300 años junto a las hijas del aire, aunque Dios puede abreviar el tiempo de espera si ellas ven a un niño realizar buenas obras, pero si lloran al contemplar las acciones negativas de un "niño malo", cada lágrima retrasará en un día su tiempo de prueba.
Andersen nos involucra en el proceso de obtención del alma para la sirenita, elemento que revela su afán de llegar a los lectores y comprometerlos.
- Para continuar con el análisis, sería importante relacionar el motivo de la sirenita y su voz con las referencias mitológicas griegas sobre las sirenas. A pesar de que su aspecto sea diferente -las sirenas de la mitología helena son pájaros con rostros de mujer- también ellas cantan, es más, se creen mejores que las musas pues conocen como ellas las acciones de los dioses y los hombres y pueden cantar/contar las hazañas del pasado, del presente y del futuro. A diferencia de la sirenita de Andersen, las sirenas helenas seducen a los hombres para que se queden con ellas y sus palabras, a cambio, los hombres pagarían con su vida.
- El cuento alemán de tradición popular La ondina constituye otro referente para que podamos analizar y apreciar las características propias que Andersen le imprinió a este cuento.
- G. Tomasi de Lampedusa escribió también un cuento sobre sirenas, podrías buscarlo, leerlo y compararlo con el cuento de Andersen.
- También Franz Kafka y Augusto Monterroso eligieron el tema de las sirenas para componer un cuento, consíguelos y léelos, descubrirás variantes muy importantes que nos hablan de diversas maneras de desarrollar este tema.
- Se han realizado algunas películas sobre sirenas, sería importante ver alguna y reflexionar sobre las diferencias y las semejanzas que presentan.
- Los motivos principales del cuento La sirenita son el amor, el deseo de conocimiento, el afán de conseguir la trascendencia y la muerte. Sería importante reflexionar sobre cada uno de ellos y cómo los asumimos en la actualidad.
Sus comentarios son importantes, anímense a incorporarlos en este blog.
Continúen con su lectura de la antología de los cuentos de Anderesen que hemos preparado, disfruten de ellos, coméntenlos, analícenlos, compartan sus descubrimientos con otras personas.


No hay comentarios:
Publicar un comentario